貴族女意識真愛的代價是什麼? What It Takes for an Aristocratic Woman to Notice Real Love
28話的問題,答案在37話 (The answer to episode 28 lies in episode 37) 本文標題的答案是:代價很高,但初步是平民男子安德列起身反抗。 To answer the title: The breakthrough took a significant price, but the commoner André’s rebellion marked the essential first step for the aristocratic Oscar to finally perceive genuine love. 安德列的苦情之果 (アンドレ青いレモン) 在動畫全40話中,是標題最出名、也是最重要的一話,有日本粉絲的部落格就直接起個《青いレモン》“青澀的檸檬” 這樣的名字。這名字在日本動畫歷史上已經留名、也賦予了這個詞新的意義。 Episode 28, titled “ André’s Pale Lemon, ” is arguably the most famous and significant of the anime’s forty episodes. Some fans even name their blogs after " Pale Lemon " ( 青いレモン ), which literally means "unripe lemon" and implies "a childhood friend." The title has thus become part of anime history and has gained new cultural nuance. 我就直接來破題了,安德列在本話中爆炸的原因,答案在第37話,是他在愛情上長期受到無視的結果。我在網路上看到有個網友說得很好,他的行為用情慾的眼光來看滿能理解的。 To get straight to the point: The answer to André’s outburst in Episode 28—a culmination of his love being ignored for far too long—lies in Episode 37, wh...